Prevod od "mešanja u" do Brazilski PT


Kako koristiti "mešanja u" u rečenicama:

Èak sam ih naterao da obeæaju da æe ti pružiti podršku... bez ikakvog mešanja u naredne dve nedelje.
Fiz com que me prometessem que o apoiarão... sem interferir por duas semanas mais.
Vaša supruga ima veæ sasvim dovoljno problema i bez mešanja u moj posao.
Sr. Flusky, sua esposa já é um problema... sem se meter em meu trabalho.
Trudimo se u okviru naših moæi da izbegnemo mešanja... u vaš normalan život.
Estamos fazendo o máximo esforço... para não interferirmos na sua vida.
Nema mešanja u normalni društveni razvoj.
Nenhuma interferência com o desenvolvimento social.
Bez identifikacijama o nama i misiji, bez mešanja u socijalni razvoj pomenute planete.
Sem identificação de si ou da missão. Nenhuma interferência com o desenvolvimento social do planeta.
Nestanak struje u gradu koji je on izazvao, nije doveo do mešanja u društvo a ipak je spasao moj život i živote tima na površini.
O seu blecaute temporário da cidade abaixo resultou em nenhuma interferência com a sociedade e ainda salvou a minha vida e do grupo de descida.
Rekli smo vam, njena je želja i moja... da neæe biti mešanja u prirodni napredak virusa.
Nós já lhe dissemos, é um desejo dela e meu... que não haja interferência com o progresso natural do vírus.
Pošto je na osnovu pištolja izdat nalog, a priznanje kao dokaz je direktan rezultat naloga, a nalog je protivpravno izdat, na osnovu mešanja u privatne stvari mog klijenta, zahtevam da se svi dokazi i priznanje proglase nevažeæim i protivzakonitim.
o mandado era ilegal por causa da invasão de privacidade do meu cliente. Peço que declare as provas e a confissão contaminadas e assim inadmissíveis. - lsto não está acontecendo.
Od mešanja u tuðe stvari nikad nije bilo koristi.
Não devemos nos intrometer nos negócios dos outros!
Samo mislim, da postoji toliko veæih razloga za to i bez mešanja u njen seksualni život.
Mas eu acho que tem um monte de razões para odiá-la, sem precisar falar da vida sexual dela.
Zbog moguæe štete, kako liène tako i javne, Direktor je smatrao da je neophodno bez mešanja u nadležnosti, naravno, da ja doðem i podelim sa vama informacije.
Isto poderia prejudicá-lo pessoal e profissionalmente. O Diretor achou ser apropriado, sem nos metermos... na sua jurisdição, que eu viesse... e compartilhasse com vocês o nosso conhecimento da situação.
Kad smo pre hiljadu godina uklonili Goa'ulde sa naše planete, preuzeli smo oblike duhova Sališa, tako da možemo da ih štitimo i živimo sa njima u harmoniji, bez mešanja u njihovu prirodnu evoluciju.
Quando removemos os Goa'uid de nosso planeta a um milênio.....adaptamos nossa forma a esses dos espíritos dos Salish,.....dessa forma que podemos proteger e coexistir ao lado deles em harmonia.....sem interferir na evolução natural deles.
Taj vaš plemeniti klijent sa principima zaposlio je èoveka da mu zavede ženu s prljavim ciljem i kad kažem "prljav", mislim na štrokavi ðon pun žvakaæih guma s prljavim ciljem mešanja u braène odnose.
Esse seu nobre cliente, tão imerso em princípios... na verdade empregou um homem para seduzir a própria esposa com o único propósito... e eu digo "único, " como na sola suja de um sapato grudento... Bem, são mãos sujas.
Znaš da balansiram izmeðu ispravnoga i mešanja u tuðe stvari.
Sabe que luto com a estreita linha entre fazer o que acho que esteja certo e interferir com outras espécies.
Mogao bih vam uzeti znaèku zbog mešanja u federalnu istragu.
Podia pedir seu distintivo por interferir numa investigação federal.
El Pasu, Stottsdaleu u drugde možda direktan rezultat namernog pokušaja... mešanja u ljudski ciklus reprodukcije.
Jacksonville, El Paso, Scottsdale e outros lugares podem ser o... resultado direto de uma tentativa deliberada de se intrometer no ciclo reprodutivo humano.
Ako ne odeš odmah, uhapsiæu te zbog mešanja u policijsku istragu.
Se não sair agora, eu te prendo por interferir numa investigação policial.
Uhapšeni ste zbog mešanja u posao policije i zloupotrebu položaja.
Você está preso por interferir em assuntos policiais e abuso de poder.
Uhapšen si zbog mešanja u posao policije, koristeæi svoj položaj.
Você está preso por interferir em assuntos policiais usando seu cargo.
Ozbiljan sam, ovaj put æu vas uhapsiti zbog mešanja u policijski posao.
É sério, dessa vez vou prendê-los por interferência com a polícia.
Znaš da, bih mogla suspendujem tvoju licencu Zbog mešanja u kriminalnu istragu.
Sabe, eu posso suspender sua licença por interferir em uma investigação criminal.
Kakvu korist ima ona od mešanja u naše domaæinstvo?
Que negócio tem ela para interferir em nossa casa?
Jednog dana æete zažaliti zbog mešanja u njihove stvari.
E um dia você vai arrepender amargamente a sua intromissão.
U svakom sluèaju, imala sam lošu sreæu u skorije vreme zbog mešanja u sporove o nekratninama.
Tive azar me envolvendo em disputas imobiliárias.
Regenti imaju ružnu naviku... mešanja u živote drugih ljudi i uništavanje istih.
Os Regentes têm o péssimo hábito... de chegar e destruir a vida das pessoas.
Bareš je napravio zvaniènu žalbu zbog mešanja u poslove Državne bezbednosti.
Bares fez uma queixa oficial sobre você interferir em um caso de Segurança de Estado.
Zakleo se da ce ubiti Kelija zbog mešanja u poslove.
Juraram que cortariam Kelly por ter interferido.
Uhapšeni ste zbog mešanja u policijsku istragu.
Estão presos por interferir numa investigação da polícia.
Teško je pronaæi i upitati milione ubijenih tokom nekoliko decenija amerièkog mešanja u njihove zemlje - šta oni misle o tome.
Seria difícil achar e perguntar aos milhões de mortos durante várias décadas de interferência americana em seus países, o que eles achavam.
Èovek bi pomislio da imaš dovoljno svojih problema bez mešanja u naše privatne porodiène stvari.
Eu acho que você já tem muitos problemas para se preocupar sem ter que se intrometer na nossa vida familiar.
Zar nemaš drugih stvari o kojima se trebaš brinuti umesto mešanja u dan slikanja?
Não tem mais coisas com que se preocupar ao invés de se intrometer no Dia da Foto?
Veæa sloboda informacija, manje vladinog mešanja u svaèija prava.
Mais liberdade de informações, menos o governo violando os direitos. - Sou um fã.
Hoæeš da te uhapsim zbog mešanja u istragu?
Quer ser preso por interferir em uma investigação policial?
Mogu da vas uhapsim zbog mešanja u istragu! -Koju?
Eu posso pender os dois por interferir na minha investigação.
Dosta mi je mešanja u život Šeron Bek.
Chega de interferir na vida de Sharon Beck.
Epidemiološke studije su odlični instrumenti za izučavanje zdravstvenih efekata skoro bilo čega, bez direktnog mešanja u ljudske živote, ili njihovog izlaganja potencijalno opasnim stvarima.
Estudos epidemiológicos são ótimas ferramentas para se estudar os efeitos de quase qualquer coisa na saúde, sem interferir diretamente na vida das pessoas, nem expô-las a perigos em potencial.
1.3765699863434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?